Języki

Tłumaczenia na język polski, z następujących języków:

  • angielskiego
  • rosyjskiego
  • słowackiego i czeskiego
  • niemieckiego

Specjalizacja

Wszelkiego rodzaju treści o charakterze technicznym, w szczególności z zakresu informatyki i elektroniki, jak np.:

  • Aplikacje, strony WWW, platformy, moduły, wtyczki, itp.
  • Kody źródłowe (bezpośrednio, pliki językowe, itp.)
  • Dokumentacja techniczna
  • Instrukcje, poradniki, specyfikacje, itp.
  • Copywriting, storytelling, itp.
  • Treści dla produkcji graficznych i wideo

Jakość przekładu

Wysoka jakość językowa (merytoryczna, stylistyczna, gramatyczna, itd.) wersji polskiej, wynikająca z wieloletniego doświadczenia zarządczego na styku różnorodnych obszarów biznesowych, w szczególności:

  • informatycznym
  • technicznym
  • biznesowym
  • marketingowym
  • prawnym

Tłumaczenia IT, zmienne, dane fragmentaryczne, itp.

W przypadku tłumaczeń informatycznych, często dochodzi do sytuacji, w której niemożliwa jest bezpośrednia weryfikacja całości tekstu lub fraz/zdań. Na przykład w przypadku, gdy uruchamiana aplikacja jest na etapie dev i jeszcze nie jest możliwy dostęp publiczny, z zewnątrz, spoza wew. sieci. W takim przypadku możliwa jest współpraca na jeden ze sposobów:

  • Przyznanie restrykcyjnego dostępu warunkowego do danej sieci za pomocą rozwiązań w rodzaju: VPN, SSH, etc.
  • Przeprowadzenie tłumaczeń w dwóch etapach:
    • tłumaczenie zmiennych w kodzie źródłowym,
    • weryfikacja i poprawki w chwili, gdy aplikacja zostanie udostępniona ***.

Cennik

35-65 * PLN ** netto / 1500 ZZS (znaków ze spacjami). Faktura VAT UE.

* – Dokładny koszt zależy m.in. od charakteru tekstu, jego formy, ilości, itd. i zostanie podany po udostępnieniu szczegółów.
** – Możliwość rozliczeń w PLN, USD, Euro, GBP.
*** – Weryfikacja po udostępnieniu całości: 10-20 PLN netto / 1500 ZZS

Dopłaty i rabaty

  • Usługa w trybie ekspresowym: +50%
  • Usługa w trybie ekspresowym w dni nierobocze: +100%
  • Rabaty wynikają z sumarycznej wartości zleceń od 1 Klienta:
    • Powyżej 2.500 PLN: -2,5%
    • Powyżej 5.000 PLN: -5%
    • Powyżej 10.00 PLN: -7,5%
    • Powyżej 20.000 PLN: -10%

Zasady współpracy

tlumaczenia-stala-wspolpraca

Nowa współpraca:

  • Płatność z góry lub:
  • Zaliczka min. 50%, udostępniamy ok. 70% tłumaczeń, reszta po uregulowaniu pozostałości, lub:
  • Podział całości tekstu na kilka części, a następnie:
    • przekazujemy przetłumaczoną część,
    • zapłata za ww. (przelew/PayPal),
    • realizacja kolejnej części,
    • faktury cząstkowe lub za całość.

Stała współpraca, po min. 3 zleceniach:

  • Zaliczka 30-40%,
  • Przekazujemy całość tłumaczeń,
  • Pozostałość w terminie do 7 dni.

Stała współpraca, po 10-ciu zleceniach:

  • Możliwość ustalenia indywidualnych warunków współpracy.

Skontaktuj się w celu wyceny tłumaczenia

Podaj proszę wszelkie informacje, konieczne do wyceny i/lub ważne dla Ciebie
Np.: https://wtoja-domena.com/nazwa-pliku.txt
Lub tutaj wklej fragment tekstu źródłowego do tłumaczenia